Prevod od "znam da nema" do Italijanski

Prevodi:

so che non

Kako koristiti "znam da nema" u rečenicama:

Znam da nema radio, ali imam telefon!
Lo so, ma ho un telefono.
Znam da nema "Ha." Ja sam to ubacila.
Lo so che non c'è, lo aggiungo io!
Znam da nema guzu poput Michelle ali ipak æe doæi.
So che il suo culo non è all'altezza di quello di Michelle ma è quello che ci mandano.
znam da nema smisla, ali... nemojte razmišljati o onome što je uèinio, veæ o onome što je èinio za vas momci, to je najvažnije
Manuel; Forse non ha molto senso,....ma invece di pensare chi era in realtà,..
Znam da nema kukavica medu vama... i da, kao i ja, nestrpljivo ocekujete ulazak u borbu.
So che tra di voi non ci sono codardi, e che siete ansiosi quanto me di entrare in azione.
Znam da nema druge šanse za prvi utisak, ali, šta mislite?
Lo so che è difficile rimediare a una brutta prima impressione, ma cosa ne pensate?
Znam da nema, aIi ipak postoji neki red.
Lo so, ma è una questione di comune cortesia.
Ponekad vas čujem da pričate ovde kada znam da nema nikoga osim vas.
A volte ti sento parlare, qui, quando so che non c'è nessun altro oltre te.
Ma znam da nema takve rijeèi.
Cosa? So che non è una parola.
Trebalo je da znam da nema petlju da se pojavi licno.
Avrei dovuto saperlo che non avrebbe avuto il coraggio di confrontarsi con me.
Znam je dovoljno dugo da znam da nema ni jednu od onih stvari koje bi me naterale da je ne volim.
La conosco abbastanza da sapere che non ha nessuna di quelle cose che mi impedirebbe di amarla.
Uzrujana sam zato što pokušavam da radim moj posao, Moram da znam da nema drugog glasa koji šapuæe mom klijentu na uvo meni iza leða.
Sono tesa perche' per fare il mio lavoro, devo sapere che non c'e' un'altra voce che sussurra nell'orecchio del mio cliente.
"Znam da nema smisla pokušavati zastrašivati nasilje sa još nasilja.
"So che non ha molto senso tentare di estirpare la violenza con altra violenza."
Znam da nema smisla, ali gledam njegove slike poslednjih 6 meseci.
So che non ha senso, ma sto guardando i dipinti degli ultimi sei mesi.
Znam da nema vremena da dovedemo još taktièke podrške, ali daj mi nešto drugo.
So che non c'e' tempo per avere piu' supporto aereo tattico, ma dammi qualcos'altro.
Vidi, znam Bibliju dobro kao i bilo ko drugi, ali takode znam da nema niceg drugog otvorenijeg za bihevioristicku interpretaciju od religije.
Sentite, conosco la Bibbia come tutti, ma so anche che non c'e' nulla di piu' aperto ad interpretazioni della religione.
Znam da nema slikara, ni vajara, ili bilo kakvog izgovora koji nisi mogao da opravdaš.
Cosa stavi cercando a Boston? So che non e' un pittore e che non e' uno scultore o... qualunque altra fosse la bugia che non sei nemmeno riuscito a ricordarti.
Znam da nema nikakvog smisla, ali je stvarno.
So che non ha una spiegazione razionale, ma... e' successo davvero.
ZNAM DA NEMA SMISLA, ALI OVAJ MALI ÈIN POBUNE DRŽI ME NORMALNOM, SMIRENOM.
So che non ha senso, ma questo piccolo atto di ribellione mi mantiene sana di mente.
Ne mogu objasniti kao mašina radi, ali znam da nema veze sa seksom.
Non le so dire perchè la macchina funzioni, ma sono sicura che non riguardi il sesso.
Dona Laura, znam da nema potrebe da se reinkarnirate, pa zašto se onda vraæate da živite na Zemlji?
Signora Laura, lo so che lei non ha più bisogno di incarnarsi Allora, perchè tornare a vivere sulla Terra?
Znam da nema kabina, a naroèito nema dece.
So che non c'erano casette... tantomeno dei bambini.
Znam da nema smisla, ali uradila sam to zbog nas.
So che non ha senso, ma l'ho fatto per noi.
Znam da nema loše namjere, ali ne mogu više.
So che ha buone intenzioni, ma non lo sopporto piu'.
Ali Znam da nema dokaza protiv tebe.
Ma... so che non ci sono prove contro di te. Non ce ne sono mai state.
Trebalo mi je tri godine da prihvatim istinu, ali sad znam da nema popravka.
Mi ci sono voluti tre anni per accettare la realta', ma ora so che non si puo' tornare indietro, non ci si puo' fare niente.
Znam da nema grupe za podršku.
So che non c'e' alcun gruppo di supporto.
Znam da to nije zahvalan posao, i znam da nema nikakve nagrade za to, ali ovde i njie baš tako grozno kao što se èini.
Senti, so che non e' allettante e so che non e' come essere tra le stelle, ma... sai ci sono cose quaggiu' che non sono niente male. Si'.
Znam da nema leka, ali molim te, napravi ga za njega.
So che non c'e' una cura, ma potresti trovarne una per lui, per favore?
Jer znam da ako jednom kažem ono što æu ti reæi, znam da nema nazad.
Perche' so che una volta detto quello che sto per dire, non potro' tornare indietro.
I znam da nema izgovora za ono što sam uradio.
So bene che questo non giustifica ciò che ho fatto.
Znam da nema smisla, znam kako zvuèi ali moraš da ga otvoriš.
Lo so che non ha senso, so come suona, ma deve aprirlo.
Znam da nema izgovora za ono što je uèinio.
Non ci sono scuse per quello che ha fatto, lo so.
I kad znam da nema jednostavnog rešenja, ne prestajem da se borim.
Anche se so che non c'e' una soluzione facile, non so smettere di lottare.
l znam da nema šanse da bih to mogao da izvedem bez tebe.
E posso garantirti che non avrei mai potuto farcela senza il tuo aiuto.
1.7601208686829s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?